2. Эпоха Каролингов

№ 8. Анналы королевства франков (извлечения)

«Анналы королевства франков» считаются официальной каролингской хроникой и охватывают события с 741 г. по 829г.

2. Эпоха Каролингов

59

[...] 742.

Когда майордомы Карломанн и Пипин1 двинули войско против Гунальда, герцога Аквитании и захватили крепость, которая называется Лох, то во время этого похода они разделили королевство франков между собой в местности, которая называется Ве Пуатье. В этом же году Карломанн опустошил Аламаннию.

743. Тогда Карломанн и Пипин начали битву против Одилона, герцога баваров, и Карломанн один пошел в Саксонию. В том же году он уговорами захватил крепость, которая называется Хохензеебург и в результате переговоров подчинил сакса Теодориха.

(...) 749. Бурхард, вейсенбургский епископ, и Фольрад, капеллан, посланы были к папе Захарию, чтобы спросить его о королях франкских, которые не имели в то время [действительной] королевской власти, хорошо ли это или нет. И папа Захарий велел передать Пи-пину, что лучше именовать королем того, кто имеет власть, нежели того, кто проживает, не имея королевской власти. И дабы не нарушался порядок, приказал [своею] апостольской властью Пипину быть королем.

750. Пипин, избранный, согласно обычаям франков, в короли, помазан рукою святой памяти Бонифация архиепископа и возведен франками на престол в городе Суассоне. Хильдерика же, который ложно именовался королем, постригли и отправили в монастырь.

[...] 772. Король Карл был с войсками в Саксонии и разрушил их святыню, которая называлась Ирминсул.

(...) 775. Был король Карл с войсками в Саксонии, опустошил ее, принеся ей большие разрушения, и завоевал крепости, называемые Эресбург и Сигибург, и поставил там гарнизон.

776. Король Карл отправился в Италию и захватил крепости, оставшиеся [незахваченными]; был убит Ротгаз. И, вернувшись оттуда, завоевал большую часть Саксонии; и обратились саксы к вере Христа, и было крещено их бесчисленное множество.

777. Карл собрал франков на великое собрание в Саксонии в Па-дерборне, и было там крещено великое множество язычников-саксов.

778. А пока господин король был в тех краях [Испании], вероломный род саксов, нарушив верность, вышел из своих пределов, прошел войной до реки Рейна, все сжигая и опустошая, и совершенно ничего не оставляя на своем пути. Поэтому франки, вернувшись, преследо

1 Карломанн и Пипин — сыновья Карла Мартелла. После смерти Карла Мартелла Карломанн и Пипин в качестве майордомов управляли соответственно восточной и западной частью Франкского государства.

60

Раннесредневековая Германия (У1-Х1 вв.)

вали их до реки Эдер1, и саксы, принужденные тут к сражению, обратились в бегство, и многие из них были убиты; франки же с божьей помощью оказались победителями.

779. Господин король Карл снова пришел в Саксонию, дошел до Везера, и усмиренные саксы принесли клятву [верности] и дали заложников.

780. Господин король Карл снова отправился с войском в Саксонию и дошел до великой реки Эльбы, и все саксы подчинились ему, и взял он различных заложников, как свободных, так и литов; и разделил он эту страну меж епископами, священниками и аббатами, с тем чтобы они крестили здесь и проповедовали; а также уверовало огромное множество язычников венедов и фризов.

[... ] 782. И созвал король Карл великое собрание своего войска в Саксонии в Липпшпринге и установил над ней графов из числа знатнейших саксов. А когда узнал, что они снова отпали от веры и собрались во главе с Видукиндом для мятежа, он вернулся в Саксонию, опустошил ее и огромное множество саксов поразил своим грозным мечом.

(...) 785. Король Карл пребывал в Саксонии в Эресбурге с Рождества Христова до июня месяца и заново построил там укрепление, а также воздвиг базилику. И заключил мир в Падерборне между франками и саксами; и только тогда перешел реку Везер и достиг Барден-гау. Подчинившись ему, саксы вновь приняли христианство, которое ранее отвергли. После того как мир был установлен, и мятежи прекратились, король вернулся домой. Видукинд же, зачинатель всех зол и вдохновитель козней, пришел со своими приверженцами во дворец Аттиньи и был там крещен, и господин Карл был его восприемником и почтил великолепными дарами.

[...] 788. Тассилон явился к господину королю Карлу в Ингель-гейм, и было здесь заключено соглашение между франками и другими народами, которые пребывали под их властью. И франки вспомнили о злоумышлениях и кознях, которые замышляли против них сам Тассилон и жена его совместно с теми народами, как христианами, так и язычниками, которые окружают франков; а соучастники Тассилона и его доверенные лица рассказывали в его присутствии о его умыслах, и он ничего не мог отрицать. Тогда его приговорили достойным смерти. Однако король, движимый состраданием к нему, не хотел его убивать, но по просьбе его самого сделал клириком и сослал в монастырь. Сам же господин король отправился в Баварию в Регенсбург, и туда при

1 Эдер — река Одер.

2. Эпоха Каролингов

61

шли к нему бавары и дали ему заложников. И наведя порядок в этой стране, король вернулся во Франкию.

789. Тогда король Карл снова через Саксонию пошел к славянам, которые называются вильцы, и короли той земли вместе с королем их Драговитом вышли ему навстречу и, прося мира, передали все свои земли под власть Карла, короля франков. И после того, как выданы были заложники, и они [славяне] передали себя [под власть франков], король вернулся во Франкию.

[...] 794. На тот же синод явился Тассилон, примирился там с господином королем и, отказавшись от всей той власти, которой обладал в Баварии, передал ее господину королю [...]. И король оттуда снова пошел в Саксонию, и саксы вышли ему навстречу в Эресбург, снова обещая принять христианство, и, как часто это делали, принесли клятвы; в то время король опять поверил им и установил им священников; и двинулся король во Франкию и пребывал в Аахенском дворце.

Король Карл захватил множество саксов с их женами и детьми, расселив их в различных областях своего государства, а землю их разделил между своими верными, а именно между епископами, священниками, графами и другими вассалами своими [...].

Quellenzurkarolingischen Reichsgeschichte/Hrsg. von R. Rau. Darmstadt, 1977. S. 11; 14; 26-73. Перевод E. П. Глушанина.

№ 9. Эйнгард. «Жизнь Карла Великого» (извлечения)

«Жизнь Карла Великого» Эйнгарда является одним из самых популярных латинских средневековых произведений. Эйнгард (ок. 770-840) был одним из крупнейших придворных историков Карла Великого. Руководил постройкой собора в Ахене, дворца в Ингельхейме и др. Литературным образцом для создания «Жизни Карла Великого» послужила «Жизнь двенадцати цезарей» Гая Светония. Работа на текстом была завершена Эйнгардом около 833 г.

1. Род Меровингов, из которого франки имели обыкновение выдвигать себе королей, продолжался, как полагают, вплоть до короля Хильдерика, который велением Стефана, первосвященника римского, был низложен, пострижен и заключен в монастырь1. Но хотя и может казаться, что [этот род] кончился с ним, он уже давно не имел никакой жизненной силы и ничем, кроме пустого [титула] короля, не был славен. Поскольку и богатство, и могущество королевства были

1 В 751 г.

62

Раннесредневековая Германия (V1-XI вв.)

во власти префектов дворца, которые назывались майордомами, и им принадлежала высшая власть. И ничего другого не оставалось королю, как, довольствуясь одним лишь королевским титулом, восседать на троне с длинными волосами и отпущенной бородой и принимать вид повелевающего, выслушивать отовсюду прибывающих послов, когда же они уходили, давать им, как бы от своего имени, ответы, которым он заранее обучен или даже принужден. Ведь кроме бесполезного титула короля и [скудного] содержания для жизни, которое, как кажется, из милости выдавал ему префект дворца [майордом], он не обладал никакой собственностью, кроме одного поместья и незначительного дохода от него; в котором он имел дом, из которого [поместья] он [набирал] себе немногочисленных слуг, обеспечивающих необходимое и выказывающих покорность. Куда бы [король] ни отправлялся, он следовал в повозке, которая влеклась запряженными волами, управляясь по сельскому обычаю пастухом. Так он имел обыкновение ездить во дворец, на публичные собрания своего народа, которые ежегодно [торжественно] созывались ради пользы королевства, так он возвращался домой. Префект же дворца заботился об управлении королевством и обо всем, что необходимо было сделать и устроить дома, либо вовне.

[...] 7. После окончания той [войны] возобновилась саксонская, которая казалась почти завершенной. Ни одна из начатых народом франков [войн] не была столь длительной, ужасной и требующей столь больших усилий, ибо саксы, которые, как почти все населяющие Германию народы, необузданные по природе, преданы почитанию демонов и противники нашей религии не считали нечестивым ни осквернять, ни преступать как божественные, так и человеческие законы [...] Итак была начата и велась в течение тридцати трех лет война против тех [саксов] с большим мужеством с той и другой стороны, однако с большим ущербом для саксов, чем для франков [...].

Сам [Карл] мстил за вероломство и назначал им заслуженное наказание [...]. Он переселил 10 тысяч человек с женами и детьми из тех, что жили по обе стороны реки Эльбы, и, разделив их разными способами, разместил тут и там по Галлии и Германии. Считали, что война [...] закончилась при выдвинутом королем и принятом условии: саксы, отвергнув почитание демонов и отеческие обряды, принимают таинства христианской веры и религии и, объединившись с франками, составляют с ними единый народ.

Quellen zurkarolingischen Reichsgeschichte/Hrsg. von R. Rau. Darmstadt, 1977. S. 164-165; 172-173. Перевод Е.П. Глушанина.

2. Эпоха Каролингов

63

№ 10. Нитхард. «История» (извлечения)

Нитхард (ум. 845 г.) — внук Карла Великого по женской линии. Его «История» охватывает события 20-х — начало 40-х г. IXв., связанные с междоусобной борьбой сыновей Людовика Благочестивого. Нитхард, ставший в 841 г. аббатом Сен-Рикье, завершил свой труд не ранее весны 843 г.

[...] III. V. Таким образом Людовик и Карл сошлись 14 февраля [842г.] в городе, который ранее назывался Аргентария, ныне же в просторечьи именуется Страсбургом, и дали друг другу клятвы, которые ниже указаны. Людовик на романском языке, Карл на тевтонском [Teudisca linqua] поклялись (...]. Людовик, как старший по рождению, первый засвидетельствовал то, [что] он намерен соблюдать следующим образом: «Из любви к Богу и христианскому народу и ради нашего общего благополучия с этого дня и в будущем, насколько Бог даст мне мудрости и силы, я намерен поддерживать этого моего брата Карла, помогая ему и [действуя] всякими другими способами, как по праву должно поддерживать своего брата, при условии, что и он сделает для меня то же самое; и с Лотарем никогда не буду вступать ни в какие сделки, которые в моем представлении могут быть во зло этому моему брату Карлу». И когда Людовик закончил, Карл засвидетельствовал то же самое теми же словами на тевтонском языке.

Присяга же, которую засвидетельствовал каждый из народов, и каждый на своем языке {...] звучала так: «Если Людовик [Карл] сдержит клятву, которую он дал своему брату Карлу [Людовику], а Карл [Людовик], мой господин, со своей стороны не сдержит ее, а я не сумею его от этого удержать, то ни я, ни кто-либо, кого я смогу от этого отговорить, не окажу ему никакой помощи против Людовика [Карла]».

[...] IV. I. Тогда каждый из братьев [Карл и Людовик] избрал из своих приверженцев по 12 человек, в числе которых был и я, для разделения королевства и [о том] как они решат поделить королевство между ними, тем короли и удовольствуются; при разделении учитывались не плодородие земель и не равенство частей, а то, чтобы отдельные части одного короля граничили друг с другом и удобно соединялись.

Quellen zurkarolingischen Reichsgeschichte/Hrsg. von R. Rau. Darmstadt, 1977. S. 440-451. ПереводЕ.П. Глушанина.

№ 11. «Вертинские анналы» (извлечения)

Название памятника «Вертинские анналы» условно и дано по месту находки основной рукописи в аббатстве св. Бертина на севере Франции. Автором той части «Вертинских анналов», где описывается раздел Каролингской империи между сыновьями Людовика Благочссти

64

Раннесредневековая Германия (Vl-XI вв.)

вого, был Пруденций, придворный капеллан Людовика Благочестивого и его сына, западнофранкского короля Карла Лысого (840-877гг.).

[...] 843. Карл, продвигаясь для обговоренного [свидания] с братьями, присоединяется [к ним] близ Вердена. Там, после того как были поделены уделы, Людовик получил по жребию все то, что за Рейном; по эту же сторону Рейна Шпейер, Вормс и Майнц. Лотарь — [зелгли] между Рейном и Шельдой, сбегающих вниз к морю, и затем [области] вокруг Камбрэ, Геннегау, Ломенскую и Кастрицийскую, и те графства, которые по эту сторону [слева] прилегают к Маасу вплоть до впадения Саоны в Рону, и вдоль Роны, с графствами, примыкающими подобным же образом по обеим сторонам, до моря. Вне этих границ он приобрел благодаря человеколюбию брата Карла лишь Аррас. Все прочее вплоть до Испании отошло Карлу. И после того как были даны клятвы с обеих сторон, они, наконец, разлучились.

Politische Vertr?ge des fr?hen Mittelalters. Classen. Germerinng, 1966. S. 24. Перевод E. П. Глушанина.

№ 12. «Фульдские анналы», или анналы восточного королевства франков

«Фульдские анналы» — один из образцов франкской монастырской анналистики раннего средневековья.

843. Когда королевство было описано знатнейшими и разделено на три части, три короля, сошедшись в августе у города Вердена в Галлии, раздробили королевство между собой: Людовик получил восточную часть, Карл же удержал западную, Лотарь, который был старшим по рождению, выбрал среднюю между ними часть. И когда между собой они заключили мир и подкрепили клятвой, поодиночке они вернулись в части своего королевства для приведения в порядок и защиты.

Politische Vertr?ge des fr?hen Mittelalters. Classen. Germerinng, 1966. S. 24-25. Перевод E. П. Глушанина.

№ 13. «Саксонский закон» (извлечения)

«Саксонский закон» был составлен в начале 1Хв. после окончательного покорения Карлом Великим саксов.

Во имя Христа начинается книга саксонского закона.

1.3а побои, нанесенные нобилю1, [следует платить] 30 солидов, если же [обвиненный в этом] отрицает [свою вину], то пусть клянется с тремя соприсяжниками [...]

1 Скорее всего, имеются в виду представители саксонской родовой знати или франкской администрации в Саксонии.

2. Эпоха Каролингов

65

XIV. Кто убьет нобиля, платит 1440 солидов; ruoda1 у саксов составляет сумму 120 солидов, и в качестве вознаграждения — 120 солидов [...].

XVI. За убитого лита платят 120 солидов; если же лит будет ранен, за него платят в двенадцать раз меньше, чем за нобиля, и притом платится большими солидами, если же отрицает [свою вину], должен поклясться с двенадцатью соприсяжниками. Если [лит] будет убит в толпе во время свалки, тот, на кого пало подозрение, либо платит за него, либо освобождается от обвинения клятвой двенадцати человек.

XVII. За раба, убитого нобилем, платят 36 солидов или же [нобиль] очищается от обвинения [клятвой] трех соприсяжников. Если [раб] будет убит свободным или литом, очищается от обвинения [клятвой] с полным числом соприсяжников [...].

XXI. Кто убьет человека в церкви или что-либо из нее украдет, или взломает ее, или сознательно даст [по этому делу] ложную клятву, платится жизнью [...].

XXIV. Кто вздумает принести вред королевству франков или замыслит смерть короля франков или его сыновей, платится жизнью.

XXV. Кто убьет господина своего, платится жизнью [...].

XXVII. Кто из-за файды убьет человека в его собственном доме, платится жизнью.

XXVIII. Человек, осужденный на казнь, никогда да не ведает мира, если же укроется в церкви, его следует выдать.

XXIX. Кто украдет коня, платится жизнью (...].

XXXVII. Кто причинит какое-либо зло человеку, отправляющемуся на войну или возвращающемуся с войны, идущему во дворец или из дворца, платит в тройном размере [...].

XL. Если кто захочет взять жену, должен заплатить 300 солидов ее родственникам, если же жених вступит в брак без разрешения родственников, но с согласия самой невесты, то пусть заплатит родственникам ее дважды по 300 солидов, если же ни родственники, ни девушка не дадут своего согласия, т. е. если она будет похищена силой, он должен заплатить 300 солидов родственникам, 240 солидов девушке, самое же ее следует вернуть родственникам.

XLI. Если умрут отец и мать, наследство оставляют сыну, а не дочери.

XLII. Если кто умрет и оставит жену, она переходит под покровительство сына умершего мужа от его другой жены, если же его не

' к.оис1а — термин не имеет точного перевода и толкования, вохмож-но, речь идет о вергельде свободных.

5 Том 3. Документы и материалы

66

Раннесредневековая Германия (У1-Х1 вв.)

будет, то — брата умершего, если и брата не будет — то ближайшего родственника из отцовского рода [...].

Ь.Если раб или лит совершит какой-либо проступок по приказанию господина, господин несет за него ответственность [...].

ЬХП. Никому не дозволено передавать свое наследственное владение в качестве дарения кому-либо, кроме церкви и короля, и тем самым лишать своих наследников наследства, за исключением того случая, когда дарителя вынудит к тому крайняя нужда и голод, и он сделает это с целью получить материальную помощь от лица, принявшего дарение; а рабов можно и дарить, и продавать (...].

ЬХ1У. Свободный человек, находящийся под покровительством какого-либо нобиля, если он уже послан в изгнание в том случае, если этот свободный человек захочет в силу необходимости продать свое наследственное имущество, должен прежде всего предложить его своему ближайшему родственнику, а если этот последний откажется его приобрести, то пусть предложит его своему покровителю или тому, кто назначен королем в качестве опекуна этого имущества; если же и он откажется купить его, то пусть продаст, кому пожелает.

Хрестоматия по истории средних веков/Под ред. С. Д. Сказкина. М., 1961. ТА. Раннее Средневековье. С. 409-417.

<< | >>
Источник: Белковец Л. П, Могильницкий Б. Г. Монина Л. В. . История Германии: учебное пособие: в 3 тт. Том 3. ДОКУМЕНТЫ И МАТЕРИАЛЫ – 592 С.. 2008

Еще по теме 2. Эпоха Каролингов:

  1. Завоевания Каролингов
  2. Эпоха готики
  3. Эпоха раннего земледелия
  4. Эпоха охоты и собирательства
  5. Глава 1. ПЕРВОБЫТНАЯ ЭПОХА ЧЕЛОВЕЧЕСТВА
  6. Эпоха перелома врекламной коммуникации
  7. Романская эпоха
  8. Эпоха Птолемеев
  9. Эпоха городов
  10. Эллинистическая и романская эпоха
  11. Молдавская этноязыковая эпоха
  12. § 8. ЭПИКУР И ЭПОХА ПРОСВЕЩЕНИЯ
  13. Часть пятаяГОРОДСКАЯ ЭПОХА
  14. 1. ЭПОХА НЕВМЕШАТЕЛЬСТВА (1805-1813 гг.)
  15. ЭПОХА БРОНЗЫ (около 2-го тысячелетия до н. э.)