Глоссарий

Абсолютная природа — абсолютная реальность, то, каким образом в действительности существуют все феномены, отличная от того способа существования, который видит в них наш заблуждающийся ум; пустотность; отсутствие в феноменах истинного самобытия.
Авалокитешвара, санскр., — см. Ченрезик. Амдо — Северо-Восточный регион Тибета, граничащий с Китаем. Амитабха, санскр., — Будда Безграничного Света; медитативное божество мужского рода с телом красного цвета; часто можно услышать молитвы о рождении в Дева- чене — чистой земле Будды Амитабхи. Ананда — двоюродный брат Будды Шакьямуни и его прислужник в течение многих лет; прославился своей феноменальной памятью. Арура, тиб., — Чебулик миробалан, «Великое лекарство»; растение, которое держит в правой руке Будда Медицины; плоды, стебель и другие части этого растения используются в приготовлении лекарственных средств тибетской медицины. Архат, санскр., — дословно: «сокрушивший врага». Существо, очистившееся от кармы и омрачений сознания, совершенно свободное от всех страданий и их причин и полностью освободившееся от циклического бытия сансары. Арья, санскр., — благородное существо; так принято называть тех, кто достиг прямого и неопосредованного постижения пустотности. Асанга — индийский йогин-пандит, живший в V веке н. э., получивший непосредственно от Будды Майтрейи обширную линию (ЛИНИЯ метода) Учения Будды Шакья - муни; Трактаты Асанги и по сей день входят в учебную программу тибетских монастырей. Асуры, санскр., — полубоги, титаны. Существа, родившиеся в мире богов и испытывающие по сравнению с представителями рода человеческого гораздо больший комфорт и наслаждения. В то же самое время асуры крайне завист - ливы и страдают от постоянных распрей и войн. Баксадвар — город в индийском штате Западная Бенгалия, где временно нашли приют большинство монахов, бежавших в 1959 году из оккупированного Китаем Тибета. Бару, тиб., — Белерикмиробалан. Один из «трёхосновных плодов» тибетской медицины наряду с арурой и кьюру. Белая Тара — одно из проявлений богини — освободительницы Тары, с телом белого цвета; практика Белой Тары способна принести долголетие. Благая заслуга — позитивная энергия, накапливаемая в сознании в результате благих действий тела, речи и ума. Боги, санскр., — дэвы (варианты перевода: божества, небожители), сансарные существа, населяющие высшие миры циклического бытия, полные комфорта и наслаждений. Бодхгайя — небольшой город в Северной Индии (штат Бихар), где Будда Шакьямуни достиг просветления. Бодхисаттва, санскр., — существо, обладающее альтруистической мыслью бодхичитты. Бодхичитта, санскр., — альтруистическая устремлённость к достижению полного просветления ради освобождения всех живых существ от страданий и приведения их к полному просветлению. Божество — медитативное божество, форма будды, используемая в тантрических практиках в качестве объекта созерцания. * Будда Майтрейя, санскр., — дословно: «Любящий». Грядущий будда, пятый из тысячи будд текущего зона. Будда Сострадания — см. Ченрезик. Будда Шакьямуни (563 — 483 гг. до н.,э.) — Гуру Будда Шакьямуни — четвёртый из тысячи будд нашего зона, ро - дившийся принцем в роду Шакья в Северной Индии и давший миру Учение сутры и тантры — пути, ведущего к освобождению и просветлению. Будда, санскр., — полностью просветлённое, или пробуждённое, существо (см. Просветление). Бхагаван, санскр., — один из эпитетов Будды. Ваджраварахи, санскр., — тиб. Дордже Пхагмо; одно из проявлений Ваджрайогини. Ваджрадхара, санскр., — медитативное божество мужского рода; форма, которую принял Будда Шакьямуни, давая миру учение тантры. Ваджрайогини, санскр., — женское божество высшей йога- тантры. Ваджрапани, санскр., — гневное медитативное божество мужского рода; воплощение мощи всех будд. Ваджрасаттва, санскр., — тантрическое медитативное божество мужского рода, наиболее часто используемое в практиках очищения. Ваджраяна, санскр., — тантраяна\ мантраяна\ наиболее стремительная «колесница» буддизма, способная привести практикующего к достижению просветления уже в этой жизни. Ваджрная поза — также известна в практиках хатха - йоги как поза полного лотоса, падмасана; поза для медитации со окрещёнными ногами, при которой стопы лежат на внутренней поверхности бёдер подошвами вверх. Васубандху — великий буддийский философ, брат Асанги, живший в Индии в V в. н.э. Вожделение (вариант перевода: привязанность, страсть) — одно из коренных омрачений сознания; представляет из себя тревожащую мысль, преувеличивающую привлекательные аспекты объекта и желающую обладать им. Восемь обетов махаяны — однодневные обеты воздержания от убийства, присвоения чужого, лжи, сексуальной активности, приёма интоксикантов, высоких или роскошных сидений, внеурочного приёма пищи, а также пения, танцев и использования парфюмерии и украшений. Всеобъемлющее страдание обусловленности — наиболее тонкое из трёх видов страдания, относится к самой природе наших пяти психофизических совокупностей, осквер - нённых кармой и омрачениями сознания. Высшие дисциплины — известны т. н. Три высшие дисциплины'. практика нравственности, сосредоточения и мудрости. Высшие миры — миры людей, асуров (полубогов) и суров (богов). Таруда — тантрическое божество, принявшее обличье крупной и мощной птицы, увенчанной рогами, — персонажа индийской мифологии; является воплощением энергии, уничтожающей всё негативное, в особенности гнев. Теше лама Кончог — тибетский йогин-аскет и философ, друг ламы Еше, в настоящий момент проживающий в монастыре Копан в Непале (Геше-ла покинул этот мир в 2001 г. — Прим. пер.). Теше традиции кодам — мастера буддийской традиции, возникшей в XI веке в Тибете на основе учений ламы Ати - ши. Г еше традиции кадам получили широкую известность благодаря своей практике трансформации сознания. Теше, тиб., — дословно: добродетельный духовный друг. Изначально термин геше использовался в качестве эпитета перед именами выдающихся мастеров традиции кадам. В наши дни этот титул присваивается всем выпускникам монастырей-университетов традиции гелуг, закончившим многолетний курс обучения и успешно сдавшим экзамены. Тнев (варианты перевода: отвращение, ненависть) — одно из трёх коренных омрачений сознания; тревожащая мысль, преувеличивающая негативные аспекты объекта и желающая причинения ему вреда. Голодные духи, санскр., — прета. Образуя один из шести классов сансарных существ, преты в основном страдают от невыносимых мук жажды и голода. Гора Меру — в традиционной буддийской космологии центр вселенной. Туру, санскр., — см. лама. Дакини, санскр., — дословно: ступающая по небесам. Существо женского рода, обладающее тантрическими реализациями. Две стадии — стадии зарождения и завершения высшей йога-тантры. Добродетель — благие деяния, результатом которых является счастье. Дордже Кхандро, тиб., — санскр. Ваджрадака; божество мужского рода, призванное очищать от негативностей тех, кто выполняет особый ритуал сжигаемого подношения (т. н. огненная пуджа). Духи — существа, как правило, недоступные восприятию обычных людей, принадлежащие к миру богов или голодных духов; способны выступать как в качестве благодетелей, так и в качестве причинителей вреда. Духи-владыки местности — духи, претендующие на владение определённой местностью или объектом ландшаф - та, избранных ими в качестве среды обитания. Дхарма, санскр. (варианты перевода: Доктрина, Учение, Духовный путь), — может обозначать любую духовную практику; в буддийском контексте — учение Будды, избавляющее живых существ от страданий и ведущее к освобождению и полному просветлению. Дхармакайя, санскр., — всеведущий ум будды. Дэвы, санскр., — существа, родившиеся богами в мире стра- стей, мире форм или мире без форм. Его Святейшество ТриджангРинпоче (1901 — 1981 гг.) — младший наставник Его Святейшества Четырнадцатого Далай-ламы и коренной гуру ламы Сопы Ринпоче. Живые существа — любое существо, не достигшее просветления . Зависимое порождение — способ относительного, обусловленного и взаимозависимого существования личности и внешних феноменов. Всё возникает, завися от: 1) причин и условий, 2) составных частей и, на самом глубоком уровне, 3) ума, обозначающего их, или присваивающего им термин-ярлык. Замена себя другими — практика бодхичитты, состоящая в отказе от эгоизма и альтруистической заботе о ближних. Защитники — мирские или просветлённые существа, охраняющие буддизм и его последователей. Земля/поле будд — см. чистая земля ' Земные поклоны (вариант перевода: простирания), — выражение почтения гуру-божеству посредством тела, речи и ума. Изъяны сознания (варианты перевода: препятствующие факторы) — два вида препятствующих факторов: 1) изъяны — омрачения сознания (санскр., клеши, ва- рианты перевода: тревожащие мысли, скверны ума), 2) Изъяны—преграды к всеведению (тонкие изъяны) — негативные отпечатки, оставленные в потоке нашего ума дурной кармой и омрачениями сознания. Истинное существование — тот образ существования, который видится нам во всех феноменах и которого все они лишены, пусты (см. пустотность). Йога, санскр., — дословно: впрягать, соединять (ср. англ. yoke и русск. ярмо. — Прим. пер.). Духовная практика са - мообуздания, направленная на достижение просветления. Йогин — практик, достигший значительных успехов в медитации. Калачакра, санскр., — дословно: Колесо времени. Медитативное божество высшей йога-тантры, мужского рода. JКангьюр, тиб., — 108 томов тибетского буддийского канона, содержащего учения, данные Буддой Шакьямуни. Карма, санскр., — причинно-следственный закон; непреложное правило, выражающееся в том, что все неблагие деяния тела, речи и ума ведут к страданиям, а благие — к счастью. Кармические отпечатки — семена или потенциалы, оставленные в нашем сознании благими и неблагими действи - ями тела, речи и ума. Кирти Ценшаб Ринпоче (1926 — 2006 гг.) — высокоучёный лама и йогин-аскет, обладающий выдающимися духовными реализациями, живший в Дхарамсале, в Северной Индии, и являвшийся одним из духовных наставников ламы Сопы Ринпоче. Кришначарья — также известен как Кришначари и Кана - па, тиб. Нагпо Чёпа; один из восьмидесяти четырёх ма- хасиддх. Гуань Инь — китайская версия Будды Сострадания Ченре- зика/Авалокитешвары, в женском обличье. Кунриг, тиб., — могущественное очищающее божество белого цвета, с тремя ликами, держащее дхармачакру (колесо Дхармы. — Прим. пер.). Кьюру, тиб., — Эмблик миробалан, кислый на вкус лекарственный плод, используемый при лечении болезней слизи и ветра. Аама Атиша (982 — 1054 гг.) — великий буддийский мастер, пришедший в Тибет из Индии, чтобы учить Дхарме и помочь возрождению буддизма в Стране Снегов. Основатель традиции кадам и автор первого текста ламрим « Светильник на пути к пробуждению». Лама Егие (1935— 1984 гг.) — основатель Фонда Поддер- жания махаянской традиции (ФПМТ) и духовный наставник ламы Сопы Ринпоче. Лама Цонкапа (1357 — 1419 гг.) — высокопочитаемый учитель и реализованный йогин, основатель традиции ге- луг тибетского буддизма. Воплощение Будды Мудрости Манджушри. Лама, тиб., — санскр. гуру\ духовный наставник, мастер, дословно: «весомый», что призвано символизировать его существенные познания в Дхарме. Ламрим, тиб., — см. поэтапный путь к просветлению. Ламы линии преемственности — духовные наставники, образующие линию прямой передачи учения от учителя к ученику, от Будды Шакьямуни к мастерам настоящего. Логьёнма, тиб., — санскр. Парнагивари, божество женского рода, чья практика часто выполняется для защиты от инфекционных заболеваний. Лунг} тиб. — дословно: «ветер»; состояние, вызванное расстройством, или дисбалансом, в организме больного стихии — элемента ветра. Также лунг может означать устную передачу учения (омофон, с отличным тибетским написанием. — Прим. пер.). Любовь (варианты перевода: любящая забота, любящая доброта), — желание, чтобы все живые существа обрели счастье и его причины. Мала, санскр., — чётки для начитывания мантр. Мандала, санскр., — символическое подношение буддам в виде очищенной и преображённой вселенной. Также обо - значает чистые среду обитания и окружение тантрического божества или их 2 -, 3-мерные изображения. Манджугхогиа, санскр., — см. Манджушри. * Манджушри, санскр., — божество мужского рода, являющееся воплощением мудрости всех будд. Мантра, санскр., — дословно: «защита ума». Последовательность санскритских слогов, повторяемая в ходе визуализации определённого медитативного божества, в которой сконцентрированы все его качества. Маудгальяяна — один из двух архатов — ближайших учеников Будды Шакьямуни, прославившийся своими духовными силами — способностью творить чудеса. Махасиддха, санскр., — тантрический йогин, обладающий высокими духовными реализациями; «святой». Махаяна, санскр., — Великая колесница; путь бодхисаттв, конечной целью которого является достижение состояния будды — полного просветления. Метод — все аспекты пути к просветлению, связанные с порождением сострадания и альтруистической активностью бодхисаттв. Миларепа (1040 — 1123 гг.) — великий йогин - аскет и поэт Тибета, прославился своим усердием в медитации, преданностью учителю, многочисленными песнями духовных переживаний и достижением просветления в одной жизни. Мир без форм — наивысший из трёх планов сансарного бытия, населённый четырьмя классами божеств, пребывающих в бесформенной медитации. Мир страстей, или мир желаний — один их трёх планов сансарного бытия, населённый шестью классами живых существ: мучениками адов, голодными духами, животными, людьми, асурами и шестью низшими разновидностями суров\ родившиеся в этом мире одержимы страстным желанием по отношению к объектам наслаждений шести чувств. Мир форм — второй из трёх уделов сансары, населённый семнадцатью классами божеств. Митрукпа, тиб., — санскр. Акгиобхья, Непоколебимый Будда; действенное очищающее божество, держащее в левой руке вертикально расположенную ваджру, с телом синего цвета и внешне напоминающее Будду Шакьямуни. Монастырский колледж Сера Me — один из двух колледжей, образующих монастырь Сера. Лама Сопа Ринпочё обучался во втором колледже — Сера Дже. Монастырь Ганден — первый из трёх крупнейших гелугпин - ских монастырей -университетов, основанный в 1409 году ламой Цонкапой неподалёку от Лхасы. Разрушенный китайцами в 60-х годах XX века, он был воссоздан бежавшими монахами в Карнатаке, в Южной Индии. Монастырь Дрепунг — крупнейший из трёх главных гелуг- пинских монастырей-университетов Тибета, основанный неподалёку от Лхасы одним из учеников ламы Цонкапы. Воссоздан монахами - беженцами на юге Индии. Монастырь Копан — монастырь, расположенный неподалёку от ступы Боднатх в долине Катманду в Непале. Основан в 1969 г. ламой Тубтеном Еше и ламой Сопой Рин - поче. Монастырь Сера — один из трёх крупнейших монастырей- университетов традиции гелуг, основанный в начале XV в. неподалёку от Лхасы Джамченом Чёдже — учеником ламы Цонкапы. Воссоздан бежавшими монахами на юге Индии. Мудра, санскр., — дословно: «жест». Символические жесты, используемые при выполнении тантрических ритуалов и изображении различных будд. Мудрость — все составляющие пути к просветлению, связанные с обретением постижения пустотности. Мученики адов — сансарные существа, родившиеся в мирах с наиболее интенсивными страданиями. Мысль себялюбия (варианты перевода: эгоизм, эгоцентризм, самолюбие, своекорыстие, самовлюблённость) — эгоцентрический подход к жизни, при котором собственное счастье ставится выше счастья других существ; основное препятствие к обретению бодхичитты.
Нага, санскр., — змееподобные существа, принадлежащие к миру животных, обитающие в водоёмах или в непосредственной близости от них; обыкновенно ассоциируются с плодородием, но также могут выступать в качестве защитников Учения. Нагарджуна — великий индийский учёный-философ и тантрический адепт, живший примерно через четыреста лет после паринирваны Будды Шакьямуни. Нагарджуна пролил свет на глубинный смысл учения Будды о пустотности. ‘ Намгьялма, тиб., — санскр. Угинигиавиджайя. Тантрическое божество женского рода, чья практика способна привести к продлению жизни. Наропа (1016 — 1100 гг.) — индийский махасиддха, передавший многие тантрические учения, среди которых и знаменитые Шесть йог Наропы. Неведение — корень циклического бытия сансары; незнание того, каким образом на самом деле существуют все феномены. Недобродетелъ — негативная карма, приводящая к страданию. Низшие миры — скорбные уделы, три плана сансарного бытия, где преобладают страдания: ады, мир голодных духов и мир животных (см. также сансара). Нирманакайя, санскр., — проявленное тело; то обличье, в котором будда является простым живым существам. Нъюнг-нэ, тиб., — двухдневный ретрит по практике Ченре- зика, включающий в себя соблюдение поста и выполнение земных поклонов. Обусловленные феномены — производные явления, возникающие в силу определённых причин и условий; в эту категорию входят все объекты нашего чувственного восприятия, а также само сознание; непостоянные явления. Обходы посолонь — практика обхода по часовой стрелке вокруг сакральных объектов, таких как ступы или статуи, приводящая к очищению от негативной кармы и накоплению благой заслуги. Объект отрицания — истинное существование личности и прочих феноменов. ОМ МАНИ ПАДМЭ ХУМ, санскр., — мани; мани-мантра; шестислоговая мантра; мантра Будды Сострадания Авалокитешвары (тиб. Ченрезик). Омрачения сознания — санскр. Клеша, негативные мысли, являющиеся причинами страдания. Три коренных омрачения: неведение, гнев и вожделение. Освобождение — состояние полной свободы от уз сансары; нирвана, состояние за пределами страдания; высшая цель практикующих, стремящихся к индивидуальному освобождению. Относительная природа — относительная, условная истина; то, какими феномены являются нам (в отличие от того, как они существуют на самом деле); то, что истинно для верно познающего ума, не воспринимающего абсолютную истину. Отречение — состояние сознания, которое можно охарактеризовать как стремление освободиться из плена санса- ры, лишённое всякого, даже мимолётного влечения к сан- сарным благам. Очищение — удаление негативной кармы и её отпечатков из потока сознания. Пабонка Дэчен Нъингпо (1871 — 1941 гг.) — известивши влиятельный лама традиции гелуг, Пабонка Ринпоче являлся коренным гуру старшего и младшего наставников Его Святейшества Четырнадцатого Далай-ламы. Падмасамбхава — индийский тантрический мастер, живший в VIII веке; именно благодаря его усилиям буддизм утвердился в Тибете; почитается всеми тибетскими буддистами, но в особенности последователями школы ньингма. Пандит, санскр., — учёный муж, выдающийся мудрец, философ. Пещера Лаудо — пещера в непальской долине Солу Кумбу, в которой более двадцати лет жил и медитировал Лаудо- лама, чьим перерождением признан лама Сопа Ринпоче. Пилюли мани — миниатюрные пилюли в виде коричневых шариков, благословлённые 100 000 000-кратным повторением мани-мантры ОМ МАНИ ПАДМЭ ХУМ. Поле заслуги, или поле прибежища, — собрание божеств и лам линии преемственности, являющееся объектом медитации в практике принятия прибежища; в качестве цен - тральной фигуры, как правило, выступает Будда Шакь- ямуни. Посвящение — инициация; передача практики определённого божества тантрическим мастером своему ученику, уполномочивающая последнего выполнять эту медитацию. Поэтапный путь к просветлению — тиб. ламрим\ получивший распространение в Тибете благодаря труду ламы Атиши « Светильник на пути к пробуждению», ламрим представляет собой упорядоченное, поэтапное изложение учения Будды Шакьямуни. Праджняпарамита, санскр., — дословно: «совергиенство мудрости» (вариант перевода: запредельная мудрость) , учение Буд ды Шакьямуни, повествующее о мудрости постижения пустотности и пути бодхисаттв. Пратимокша, санскр., — обеты индивидуального освобождения, принимаемые монахами, монахинями и мирянами. Прибежище — искренняя опора на Три драгоценности: Будду, Дхарму и Сангху при следовании по пути, ведущему к просветлению. Принятие-даяние — медитационная техника, применяемая при развитии бодхичитты, когда практикующий принимает на себя все страдания живых существ и их причины, в обмен поднося им собственное тело, имущество, благие заслуги и счастье. Природа будды — пустотность, абсолютная природа ума. Благодаря обладанию этой природой всякое живое существо обладает и потенциалом для достижения полного просветления — состояния будды. Проникающее видение (санскр. випашьяна, вариант перевода: глубинное, особое видение) — достигаемое в медитации понимание непостоянства и пустотности, искореняющее неведение и ведущее к освобождению. Просветление — состояние будды; всеведение; полная про- буждённость, наивысшая цель практикующего буддизм махаяны, символизирующая собой очищение сознания от всех изъянов и обретение всех духовных реализаций; состояние сознания, наделённого совершенными состраданием, мудростью и силой. Простое обозначение (вариант перевода: лишь номинальное существование) — наиболее глубокий смысл понятия зависимое порождение. Все феномены существуют лишь условно, относительно, в качестве простого термина-ярлыка, как простые обозначения, сделанные нашим умом (см. пустотность). Пуджа, санскр., — дословно: «подношение»; ритуал, религиозная служба. Пустотность — отсутствие в феноменах истинного существования. В абсолютном смысле всякое явление пусто, лишено подлинного существования, независимого и самодостаточного существования «в себе» (см. также простое обозначение). * Пхова, тиб., — тантрическая практика переноса сознания в момент смерти в чистую землю будд. Пять карм немедленного воздаяния — пять тягчайших злодеяний: убийство отца, матери, архата; злонамеренное пролитие крови будды, внесение раскола в ряды сангхи. Реликвии — миниатюрные, похожие на жемчужины шарики, чудесным образом появляющиеся из сакральных объектов, таких как ступы, статуи или кремированные тела великих йогинов. Ринпоче, тиб., — дословно: «драгоценный»; уважительный титул, обыкновенно используемый при обращении к признанным ламам-перерожденцам, а также по отношению к своему духовному наставнику. Ритуальный пирог — тиб. торма. Лепная скульптура, изготавливаемая, как правило, из обжаренной ячменной муки, масла и сахара и подносимая во время ритуалов буддам и другим благородным существам. Садху, санскр., — странствующий индуистский йогин. Сакъя, тиб., — одна из четырёх традиций тибетского буддизма, основанная в XI веке Дрогми Шакья Еше. Самантабхадра, санскр., — бодхисаттва, прославившийся геройским величием своих помыслов и щедростью своих подношений. Сангха, санскр. (варианты перевода: Духовная община, Высокое собрание), — третий объект прибежища; абсо - лютная Сангха состоит из существ, достигших прямого и неопосредованного постижения пустотности; относительная — из носителей монашеских обетов. Сансара, санскр., — циклическое бытие, круговерть; шесть миров сансары: низшие миры мучеников адов, голодных духов и животных, и высшие миры людей, полубогов и богов; вынужденная череда рождений и смертей в одном из шести миров под влиянием кармы и омрачений сознания; также термин «сансара» обозначает осквернённые психофизические совокупности (санскр. СканЪхи) живых существ. Сараха — индийский йогин - тантрик, прославившийся своей реализацией махамудры — тантрического постижения пустотности. Семь элементов (семичленной практики) — земные поклоны, подношение даров, покаяние, сорадование, просьба вращать колесо Дхармы, просьба к учителям пребывать в миру, посвящение заслуги. Сингханада, санскр., — Авалокитешвара Львиный Рык; одно из проявлений Авалокитешвары, восседающее верхом на льве; его практика часто используется для исцеления от болезней и устранения препятствий. Ситатапатра, санскр., — Божество Белого Зонта, чья практика часто выполняется для устранения препятствий. Совершенное человеческое рождение (вариант перевода: драгоценное тело человека) — редкое и труднодостижимое состояние благоприятного человеческого рождения, характеризующееся наличием т. н. восьми свобод и десяти дарований — идеальных условий для практики Дхар - мы и достижения просветления. Совокупностиf психофизические совокупности, санскр. скандхи — конгломерат наших тела и ума. Человек состоит из пяти скандх: форма (тело), ощущения, распознавание, составные факторы и сознание. Сострадание — желание, чтобы все живые существа освободились от страдания и его причин. Страдание боли (более дословный вариант перевода: страдание страдания) — очевидное для всех живых существ страдание от физической боли, дискомфорта, подавленности и т. п. Страдание перемены — то, что принято считать удовольствием, но что на самом деле является нераспознанным страданием. Ступа, санскр., — монумент-реликварий, символизирующий просветлённый ум будды. Суры у санскр., — обитатели мира богов, находящиеся на самой вершине сансарного блаженства. Сутра у санскр., — публичные, открытые учения Будды; текст буддийского канона, содержащий подобные учения и практики. Существование в силу собственной природы — см. истин - ное существование. Танка у тиб., — изображения различных божеств в виде рисунка или аппликации, как правило, обрамлённых разноцветной парчой. Тантонг Гъялпо (1385 — 1509 гг.) — великий махасиддха,* считающийся воплощением Авалокитешвары и Хая гривы; прославился также как выдающийся зодчий, построивший множество храмов и железных мостов, и как искусный лекарь. Тантра у санскр., — тайное учение Будды; текст буддийского канона, содержащий подобные учения и практики. Тантрические практики, как правило, включают в себя самоотождествление с определённым просветлённым божеством, с тем чтобы трансформировать свои осквернённые состояния тела, речи и ума в чистые состояния тела, речи и ума полностью просветлённого существа. Тара, санскр., — медитативное божество женского рода, как правило, зелёного цвета, являющееся воплощением просветлённой активности всех будд; часто именуется Матерью будд прошлого, настоящего и будущего. Татхагата, санскр., — дословно: «Так Ушедший», один из эпитетов Будды. Терма, тиб., — сокрытая драгоценность Дхармы, сокровище ума; воображаемый текст-видение, сокрытый Падма- самбхавой или другими великими мастерами раннего периода распространения буддизма в Тибете и позже явленный миру йогинами - тертонами. Тибетский чай — наиболее популярный напиток среди тибетцев; приготовляется с использованием листового чая, воды, молока, масла и соли. Тонг-лен, тиб., — см. принятие-даяние. Трансформация сознания — тиб. ло-джонг. Весьма эффективный метод культивации бодхичитты, состоящий в обучении ума использовать все ситуации, как радостные так и печальные, в борьбе с себялюбием и цеплянием за собственное Я. Тревожащие мысли — см. омрачения сознания. Три Драгоценности — объекты буддийского прибежища: Будда, Дхарма и Сангха. Три яда ума — неведение, гнев и вожделение. Тридиртъ Пять Будд — визуализация собрания из тридцати пяти будд, сопровождаемая чтением «Сутры трёх совокупностей» и земными поклонами, используется как средство покаяния и очищения от негативной кармы. Ту шита, санскр., — Радостная земля; чистая земля тысячи будд текущего зона, где обитают грядущий будда Майт- рейя и лама Цонкапа. Умиротворённое пребывание — см. шаматха. Устная передача — тиб. лунг. Устная передача наставником ученику текстуального учения, медитационной практики или мантры, полученных им самим из первоисточника посредством непрерывной цепи устных передач. Хаягрива, санскр., — дословно: «Лошадиная Шея» ] тантрическое божество красного цвета, Хаягрива — устрашающий защитник, являющийся гневным проявлением Авалокитешвары. Хинаяна, санскр., — Малая колесница. Путь архатов, чьей конечной целью является нирвана — индивидуальное освобождение от страданий сансары. Цампа, тиб., — готовая к употреблению мука из обжаренного ячменя; традиционная еда тибетцев. Ца-ца, тиб., — глиняный или гипсовый слепок/отливка с барельефным изображением различных божеств. Циклическое бытие — см. сансара. Чакрасамвара, санскр., — Херука Чакрасамвара, медита- ционное божество высшей йога-тантры, мужского рода. Чанг, тиб., — слабоалкогольный напиток наподобие браги, получающийся при брожении зерна, как правило, ячменя. Чекава (1101 — 1175 гг.) — геше традиции кадам, автор знаменитого текста по трансформации сознания «Семь пунктов трансформации сознания». Ченрезик, тиб., — санскр. Авалокитешвара, Будда Сострадания; медитативное божество мужского рода, являющееся воплощением сострадания всех будд. Далай-ламы являются инкарнациями этого божества. Четыре благородные истины — содержание первого учения Будды Шакьямуни: истина страдания, истина причины страдания, истина пресечения страдания и истина пути (ведущего к пресечению страдания). Четыре континента — согласно традиционной буддийской космологии люди населяют четыре континента этого мира. Все мы живём на Южном континенте, наиболее благоприятном для следования духовному пути. Четыре Охранителя — Владыки четырёх сторон света, способные защитить нас от вредоносных воздействий. Фрески с их изображениями можно часто увидеть возле входа* в тибетские храмы и монастыри. Четыре силы — четыре необходимых элемента эффективного покаяния, способного очистить практикующего от негативной кармы. Четыре элемента (стихии) — земля, вода, огонь и воздух/ ветер. Чинители препятствий — злонамеренные духи, способные принести вред здоровью, духовной практике и иным начинаниям индивида. Чистая земля — чистый мир определённого будды, где нет места страданиям; родившись в чистой земле, практикующий получает учения непосредственно от божества-владыки этой чистой земли, завершает свой духовный путь и достигает полного просветления. Шаматха, санскр., — тиб. гиинэ, дословно: «умиротворённое пребывание», состояние сосредоточенности сознания, при котором фокус внимания медитирующего пребывает на объекте медитации стабильно и без усилий столько, сколько потребуется. Шантидева (685 — 763 гг.) — великий индийский бодхи- саттва, автор классического трактата махаяны «Вхождение на путь бодхисаттвы». Шарипутра — один из двух ближайших учеников Будды, архат, прославившийся своей мудростью. Шесть миров — три высших мира богов, полубогов и людей и три низших — животных, голодных духов и мучеников адов. Шесть совершенств (санскр. парамит) — щедрое даяние, нравственность, смирение (вариант перевода: терпение) , радостное усердие (варианты перевода: радостное усилие, энтузиазм, рвение), сосредоточение и мудрость; практики, совершенство в которых достигается в процессе прохождения десяти ступеней или земель (санскр. бхуми) бодхисаттвы. Эгоизм — см. мысль себялюбия.
<< | >>
Источник: Сопа Ринпоче Лама. Абсолютное исцеление, Духовное целителъство в тибетском, буддизме. 2010

Еще по теме Глоссарий:

  1. Глоссарий
  2. Глоссарий
  3. Глоссарий
  4. Глоссарий
  5. Глоссарий
  6. Глоссарий
  7. ГЛОССАРИЙ
  8. ГЛОССАРИЙ
  9. ГЛОССАРИЙ
  10. ГЛОССАРИЙ
  11. ГЛОССАРИЙ